Versões:
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
5:9
Não seja inscrita senão viúva que conte ao menos sessenta anos de idade, tenha sido esposa de um só marido,
5:10
seja recomendada pelo testemunho de boas obras, tenha criado filhos, exercitado hospitalidade, lavado os pés aos santos, socorrido a atribulados, se viveu na prática zelosa de toda boa obra.
5:11
Mas rejeita viúvas mais novas, porque, quando se tornam levianas contra Cristo, querem casar-se,
5:12
tornando-se condenáveis por anularem o seu primeiro compromisso.
5:13
Além do mais, aprendem também a viver ociosas, andando de casa em casa; e não somente ociosas, mas ainda tagarelas e intrigantes, falando o que não devem.
5:14
Quero, portanto, que as viúvas mais novas se casem, criem filhos, sejam boas donas de casa e não deem ao adversário ocasião favorável de maledicência.
5:15
Pois, com efeito, já algumas se desviaram, seguindo a Satanás.
5:16
Se alguma crente tem viúvas em sua família, socorra-as, e não fique sobrecarregada a igreja, para que esta possa socorrer as que são verdadeiramente viúvas.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
5:9
Nunca seja inscrita viúva com menos de sessenta anos, e só a que tenha sido mulher de um só marido;
5:10
Tendo testemunho de boas obras: se criou os filhos, se exercitou hospitalidade, se lavou os pés aos santos, se socorreu os aflitos, se praticou toda a boa obra.
5:11
Mas não admitas as viúvas mais novas, porque, quando se tornam levianas contra Cristo, querem casar-se;
5:12
Tendo já a sua condenação por haverem aniquilado a primeira fé.
5:13
E, além disto, aprendem também a andar ociosas de casa em casa; e não só ociosas, mas também paroleiras e curiosas, falando o que não convém.
5:14
Quero pois que as que são moças se casem, gerem filhos, governem a casa, e não deem ocasião ao adversário de maldizer.
5:15
Porque já algumas se desviaram, indo após Satanás.
5:16
Se algum crente ou alguma crente tem viúvas, socorra-as, e não se sobrecarregue a igreja, para que se possam sustentar as que deveras são viúvas.
(ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
5:9
Nunca seja inscrita viúva com menos de sessenta anos, e só a que tenha sido mulher de um só marido;
5:10
tendo testemunho de boas obras, se criou os filhos, se exercitou hospitalidade, se lavou os pés aos santos, se socorreu os aflitos, se praticou toda boa obra.
5:11
Mas não admitas as viúvas mais novas, porque, quando se tornam levianas contra Cristo, querem casar-se;
5:12
tendo já a sua condenação por haverem aniquilado a primeira fé.
5:13
E, além disto, aprendem também a andar ociosas de casa em casa; e não só ociosas, mas também paroleiras e curiosas, falando o que não convém.
5:14
Quero, pois, que as que são moças se casem, gerem filhos, governem a casa e não deem ocasião ao adversário de maldizer.
5:15
Porque já algumas se desviaram, indo após Satanás.
5:16
Se algum crente ou alguma crente tem viúvas, socorra-as, e não se sobrecarregue a igreja, para que se possam sustentar as que deveras são viúvas.
(NAA) - 2017 - Nova Almeida Atualizada
5:9
Somente poderá ser incluída na lista de viúvas aquela que tiver mais de sessenta anos, que tiver sido esposa de um só marido
5:10
e que seja recomendada pelo testemunho de boas obras: se criou filhos, se exercitou hospitalidade, se lavou os pés dos santos, se socorreu os atribulados, se viveu na prática zelosa de todo tipo de boa obra.
5:11
Mas não inclua na lista viúvas mais novas, porque, quando seus desejos fazem com que se afastem de Cristo, querem casar,
5:12
tornando-se condenáveis por anularem o seu primeiro compromisso.
5:13
Além do mais, elas aprendem também a viver ociosas, andando de casa em casa; e não somente ficam ociosas, mas ainda se tornam fofoqueiras e intrometidas, falando o que não devem.
5:14
Por isso, quero que as viúvas mais novas casem, criem filhos, sejam boas donas de casa e não deem ao adversário motivo algum para falar mal de nós.
5:15
Pois algumas já se desviaram, seguindo Satanás.
5:16
Se alguma mulher crente tem viúvas em sua família, socorra-as, para que a igreja não fique sobrecarregada e possa socorrer as viúvas que não têm ninguém.
(NTLH) - 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
5:9
Coloque na lista das viúvas somente a que tiver mais de sessenta anos e que tiver casado uma vez só.
5:10
Ela deve ser conhecida como uma mulher que sempre praticou boas ações, criou bem os filhos, hospedou pessoas na sua casa, prestou serviços humildes aos que pertencem ao povo de Deus, ajudou os necessitados, enfim, fez todo tipo de coisas boas.
5:11
Mas não ponha na lista as viúvas mais jovens; porque, quando os seus desejos fazem com que queiram casar de novo, elas abandonam a Cristo.
5:12
E assim elas se tornam culpadas de quebrar a primeira promessa que fizeram a ele .
5:13
Além disso, elas se acostumam a não fazer nada e a andar de casa em casa; e, pior ainda, aprendem a ser mexeriqueiras, metendo-se em tudo e falando coisas que não devem.
5:14
Por isso, eu quero que as viúvas mais novas casem, tenham filhos e cuidem da sua casa, para que os nossos inimigos não tenham motivos para falar mal de nós.
5:15
Pois algumas viúvas já se desviaram e seguiram Satanás.
5:16
Se alguma mulher cristã tem viúvas na sua família, ela deve ajudá-las. Que ela não ponha essa carga sobre a igreja, para que a igreja possa cuidar das viúvas que não tenham ninguém que as ajude!
(NVI) - Nova Versão Internacional
5:9
Nenhuma mulher deve ser inscrita na lista de viúvas, a não ser que tenha mais de sessenta anos de idade, tenha sido fiel a seu marido
5:10
e seja bem conhecida por suas boas obras, tais como criar filhos, ser hospitaleira, lavar os pés dos santos, socorrer os atribulados e dedicar-se a todo tipo de boa obra.
5:11
Não inclua nessa lista as viúvas mais jovens, pois, quando os seus desejos sensuais superam a sua dedicação a Cristo, querem se casar.
5:12
Assim, elas trazem condenação sobre si, por haverem rompido seu primeiro compromisso.
5:13
Além disso, aprendem a ficar ociosas, andando de casa em casa; e não se tornam apenas ociosas, mas também fofoqueiras e indiscretas, falando coisas que não devem.
5:14
Portanto, aconselho que as viúvas mais jovens se casem, tenham filhos, administrem suas casas e não dêem ao inimigo nenhum motivo para maledicência.
5:15
Algumas, na verdade, já se desviaram, para seguir a Satanás.
5:16
Se alguma mulher crente tem viúvas em sua família, deve ajudá-las. Não seja a igreja sobrecarregada com elas, a fim de que as viúvas realmente necessitadas sejam auxiliadas.
(NVT) - Nova Versão Transformadora
5:9
A viúva incluída na lista para receber sustento deve ter pelo menos sessenta anos e ter sido esposa de um só marido.
5:10
Deve ser respeitada pelo bem que praticou, como alguém que soube criar os filhos, foi hospitaleira, serviu o povo santo com humildade, ajudou os que estavam em dificuldade e sempre se dedicou a fazer o bem.
5:11
As viúvas mais jovens não devem fazer parte dessa lista, pois, quando seus desejos físicos forem mais fortes que sua devoção a Cristo, desejarão se casar novamente.
5:12
Assim se tornarão culpadas de quebrar o compromisso que fizeram.
5:13
Além disso, aprenderão a se tornar ociosas e a andar de casa em casa, fazendo fofoca, intrometendo-se em assuntos alheios e falando do que não devem.
5:14
Portanto, aconselho que essas viúvas mais jovens se casem de novo, tenham filhos e tomem conta do próprio lar. Então o inimigo não poderá dizer coisa alguma contra elas.
5:15
Pois, de fato, algumas já se desviaram e agora seguem Satanás.
5:16
Se alguma irmã na fé tem viúvas na família, deve tomar conta delas e não sobrecarregar a igreja, que assim poderá cuidar das viúvas que estiverem verdadeiramente sozinhas.
(PorAT) - 1848 - Almeida Antiga
5:9
A viuva se eleja não menos que de sessenta annos, e que haja sido mulher de hum marido:
5:10
Tendo testemunho de boas obras, se criou filhos, se de boamente hospedou, se lavou os pés aos santos, se socorreo aos affligidos, se seguio toda boa obra.
5:11
Mas as viuvas moças não admittas: porque havendo sido lascivas contra Christo, casar-se querem:
5:12
Tendo já sua condemnação, por haverem aniquilado sua primeira fé.
5:13
E juntamente tambem aprendem andar ociosamente de casa em casa: e não somente ociosas, mas tambem paroleiras, e curiosas, falando o que não convem.
5:14
Quero pois que as viuvas moças se casem, gerem filhos, governem a casa, e nenhuma occasião dém ao adversario de maldizer.
5:15
Porque já algumas se desviárão após Satanás.
5:16
Se algum fiel, ou alguma fiel, tem viuvas, socorra-as, e não se carregue a Igreja, para que possa sustentar ás que de veras são viuvas.
(PorAR) - Almeida Recebida
5:9
Não seja inscrita como viúva nenhuma que tenha menos de sessenta anos, e só a que tenha sido mulher de um só marido,
5:10
aprovada com testemunho de boas obras, se criou filhos, se exercitou hospitalidade, se lavou os pés aos santos, se socorreu os atribulados, se praticou toda sorte de boas obras.
5:11
Mas rejeita as viúvas mais novas, porque, quando se tornam levianas contra Cristo, querem casar-se;
5:12
tendo já a sua condenação por haverem violado a primeira fé;
5:13
e, além disto, aprendem também a ser ociosas, andando de casa em casa; e não somente ociosas, mas também faladeiras e intrigantes, falando o que não convém.
5:14
Quero pois que as mais novas se casem, tenham filhos, dirijam a sua casa, e não deem ocasião ao adversário de maldizer;
5:15
porque já algumas se desviaram, indo após Satanás.
5:16
Se alguma mulher crente tem viúvas, socorra-as, e não se sobrecarregue a igreja, para que esta possa socorrer as que são verdadeiramente viúvas.
(KJA) - King James Atualizada
5:9
Portanto, deve ser inscrita na relação das viúvas apenas aquela que contar com mais de sessenta anos, e que tenha sido esposa de um só marido,
5:10
cujas boas obras possam lhe servir de bom testemunho, tais como se criou filhos, se exerceu hospitalidade, se lavou humildemente os pés dos santos, se socorreu os atribulados, e se praticou todo tipo de boa obra.
5:11
Mas não inclua as viúvas mais jovens, pois quando as paixões sensuais as afastam de Cristo, querem casar-se
5:12
e, por violar o primeiro compromisso de fé, tornam-se condenáveis.
5:13
Mais do que isso, aprendem também a ser desleixadas em relação ao trabalho, perambulando de casa em casa, e não somente dadas ao ócio, mas também fofoqueiras e indiscretas, comentando assuntos que não lhes dizem respeito.
5:14
Sendo assim, aconselho que as viúvas mais jovens se casem, tenham filhos, administrem suas próprias casas e não dêem ao inimigo nenhum pretexto para maledicência.
5:15
Algumas, de fato, já se desviaram, seguindo a Satanás.
5:16
Se uma mulher crente tem viúvas em sua família, esta deve cooperar com elas. Evitai que a igreja seja sobrecarregada com o trabalho de ajudá-las. As viúvas realmente desamparadas são as que devem receber a ministração desse auxílio por parte da igreja.
Basic English Bible
5:9
Let no woman be numbered among the widows who is under sixty years old, and only if she has been the wife of one man,
5:10
And if witness is given of her good works; if she has had the care of children, if she has been kind to travellers, washing the feet of the saints, helping those who are in trouble, giving herself to good works.
5:11
But to the younger widows say No: for when their love is turned away from Christ, they have a desire to be married;
5:12
And they are judged because they have been false to their first faith;
5:13
And they get into the way of doing no work, going about from house to house; and not only doing no work, but talking foolishly, being over-interested in the business of others, saying things which they have no right to say.
5:14
So it is my desire that the younger widows may be married and have children, controlling their families, and giving the Evil One no chance to say anything against them,
5:15
For even now some are turned away to Satan.
5:16
If any woman of the faith has relations who are widows, let her give them help, so that the care of them does not come on the church, and so it may give help to those who are truly widowed.
New International Version
5:9
No widow may be put on the list of widows unless she is over sixty, has been faithful to her husband,
5:10
and is well known for her good deeds, such as bringing up children, showing hospitality, washing the feet of the Lord's people, helping those in trouble and devoting herself to all kinds of good deeds.
5:11
As for younger widows, do not put them on such a list. For when their sensual desires overcome their dedication to Christ, they want to marry.
5:12
Thus they bring judgment on themselves, because they have broken their first pledge.
5:13
Besides, they get into the habit of being idle and going about from house to house. And not only do they become idlers, but also busybodies who talk nonsense, saying things they ought not to.
5:14
So I counsel younger widows to marry, to have children, to manage their homes and to give the enemy no opportunity for slander.
5:15
Some have in fact already turned away to follow Satan.
5:16
If any woman who is a believer has widows in her care, she should continue to help them and not let the church be burdened with them, so that the church can help those widows who are really in need.
American Standard Version
5:9
Let none be enrolled as a widow under threescore years old, [having been] the wife of one man,
5:10
well reported of for good works; if she hath brought up children, if she hath used hospitality to strangers, if she hath washed the saints' feet, if she hath relieved the afflicted, if she hath diligently followed every good work.
5:11
But younger widows refuse: for when they have waxed wanton against Christ, they desire to marry;
5:12
having condemnation, because they have rejected their first pledge.
5:13
And withal they learn also [to be] idle, going about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.
5:14
I desire therefore that the younger [widows] marry, bear children, rule the household, give no occasion to the adversary for reviling:
5:15
for already some are turned aside after Satan.
5:16
If any woman that believeth hath widows, let her relieve them, and let not the church be burdened; that it mat relieve them that are widows indeed.
(VLF) - Bíblia de Fácil tradução
5:9
Para estar na lista de viúvas, a viúva tem que ter pelo menos sessenta anos, ter sido fiel ao seu marido
5:10
e ser bem conhecida como alguém que fez boas obras, como por exemplo: deve ter educado seus filhos, mostrado hospitalidade, lavado os pés daqueles que pertencem ao povo de Deus, ajudado os que estavam em dificuldades e se dedicado a todo tipo de boas obras.
5:11
Mas não coloque na lista as viúvas mais novas, porque, quando os seus desejos sexuais são mais fortes do que sua dedicação a Cristo, elas querem se casar novamente.
5:12
E assim se tornam culpadas por anularem o seu primeiro compromisso.
5:13
Além disso, as viúvas mais novas se habituam a ser preguiçosas e a andar de casa em casa. E elas não só se habituam a ser preguiçosas, como também tagarelas e intrigantes, falando o que não devem.
5:14
Quero, portanto, que as viúvas mais novas se casem, tenham filhos, sejam boas donas de casa, e que não deem aos inimigos nenhum pretexto para criticá-las.
5:15
Eu digo isto porque algumas viúvas já se afastaram e seguiram a Satanás.
5:16
Se alguma mulher cristã tem viúvas na sua família, ela mesma deve ajudá-las. A igreja não deve ficar sobrecarregada, para que assim possa ajudar as viúvas que não têm nenhum parente.
(TB) - Tradução Brasileira
5:9
Seja registrada como viúva somente aquela que não tem menos de sessenta anos e que há tido um só marido,
5:10
aprovada com testemunho de boas obras, se educou filhos, se exercitou a hospitalidade, se lavou os pés dos santos, se socorreu os atribulados e se praticou toda a sorte de boas obras.
5:11
Mas rejeita viúvas moças, porque, quando se tiverem tornado inquietas sob o jugo de Cristo, querem casar-se
5:12
e são culpadas, porque violaram a primeira promessa.
5:13
Além disso, aprendem a ser ociosas, andando de casa em casa; e não somente ociosas, mas também faladeiras e intrigantes, falando o que não devem.
5:14
Quero, pois, que as viúvas moças se casem, que tenham filhos, que dirijam a sua casa e que não deem ocasião ao adversário de dizer mal.
5:15
Pois algumas já se desviaram para seguir a Satanás.
5:16
Se alguma mulher crente tem viúvas, mantenha-as, e não seja gravada a igreja, para que esta possa aliviar as que são verdadeiramente viúvas.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
5:9
Uma mulher só será inscrita no grupo das viúvas com não menos de sessenta anos, se tiver sido esposa de um só marido,
5:10
se tiver em seu favor o testemunho de suas boas obras, criado filhos, sido hospitaleira, lavado os pés dos santos, socorrido os atribulados, aplicada a toda boa obra.
5:11
Rejeita as viúvas mais jovens, quando os seus desejos se afastam do Cristo, querem casar-se,
5:12
ornando-se censuráveis por terem rompido o seu primeiro compromisso.
5:13
Além disso, aprendem a viver ociosas, correndo de casa em casa; não somente elas são desocupadas, mas também bisbilhoteiras, indiscretas, falando o que não devem.
5:14
Desejo, pois, que as jovens viúvas se casem, criem filhos, dirijam a sua casa e não dêem ao adversário nenhuma ocasião de maledicência.
5:15
Porque já existem algumas que se desviaram, seguindo a Satanás.
5:16
Se uma fiel tem viúvas em sua família, socorra-as; não se onere a Igreja, a fim de que ela possa ajudar aquelas que são verdadeiramente viúvas.
(BGB) - Bíblia Grega Bereana
5:9
Χήρα καταλεγέσθω μὴ ἔλαττον ἐτῶν ἑξήκοντα γεγονυῖα, ἑνὸς ἀνδρὸς γυνή,
5:10
ἐν ἔργοις καλοῖς μαρτυρουμένη, εἰ ἐτεκνοτρόφησεν, εἰ ἐξενοδόχησεν, εἰ ἁγίων πόδας ἔνιψεν, εἰ θλιβομένοις ἐπήρκεσεν, εἰ παντὶ ἔργῳ ἀγαθῷ ἐπηκολούθησεν.
5:11
νεωτέρας δὲ χήρας παραιτοῦ· ὅταν γὰρ καταστρηνιάσωσιν τοῦ Χριστοῦ, γαμεῖν θέλουσιν,
5:12
ἔχουσαι κρίμα ὅτι τὴν πρώτην πίστιν ἠθέτησαν·
5:13
ἅμα δὲ καὶ ἀργαὶ μανθάνουσιν, περιερχόμεναι τὰς οἰκίας, οὐ μόνον δὲ ἀργαὶ ἀλλὰ καὶ φλύαροι καὶ περίεργοι, λαλοῦσαι τὰ μὴ δέοντα.
5:14
βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν·
5:15
ἤδη γάρ τινες ἐξετράπησαν ὀπίσω τοῦ Σατανᾶ.
5:16
εἴ ⸀τις πιστὴ ἔχει χήρας, ⸀ἐπαρκείτω αὐταῖς, καὶ μὴ βαρείσθω ἡ ἐκκλησία, ἵνα ταῖς ὄντως χήραις ἐπαρκέσῃ.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional
5:9
Nunca seja inscrita 1469 viúva com menos de sessenta anos, tendo sido esposa de exatamente um varão,
5:10
Dentro de boas obras estando ela sendo testificada: se bem- criou os seus filhos, se hospedou os estrangeiros ① , se aos santos os pés lavou, se aos aflitos socorreu, se toda a boa obra ela diligentemente seguiu.
5:11
Às viúvas mais jovens, porém, rejeita, porque, tão logo houverem se- deleitado- ociosas- e- sem- restrições ① , contra o Cristo, então para casar elas se determinam ② ,
5:12
Tendo já sentença- condenatória, porque à primeira Fé ① delas abandonaram;
5:13
E, ao mesmo tempo, também a ser ociosas aprendem, andando em circuito pelas casas (alheias) ; e não somente ociosas, mas, também, tagarelas e curiosas- intrometidas- nos- assuntos- alheios ① , falando aquilo que não está convindo.
5:14
Desejo, pois, às mulheres- mais- moças 1470 : casarem, gerarem filhos, governarem- as- suas- casas, e nenhuma ocasião darem ao adversário quanto insultuosa- acusação ① (a elas) .
5:15
Porque já alguns ① homens foram desviados, seguindo após Satanás.
5:16
Se algum varão- crente 1471 (ou mulher- crente) tem viúvas ① , socorra-as e (assim) não seja sobrecarregada a assembleia ② , a fim de que às que são verdadeiramente viúvas (desvalidas) ela socorra.
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
5:9
Uma mulher só será inscrita no grupo das viúvas com não menos de sessenta anos, se tiver sido esposa de um só marido,
5:10
se tiver em seu favor o testemunho de suas boas obras, criado filhos, sido hospitaleira, lavado os pés dos santos,[l] socorrido os atribulados, aplicada a toda boa obra.
5:11
Rejeita as viúvas mais jovens, quando os seus desejos se afastam do Cristo, querem casar-se,
5:12
tornando-se censuráveis por terem rompido o seu primeiro compromisso.[m]
5:13
Além disso, aprendem a viver ociosas, correndo de casa em casa; não somente elas são desocupadas, mas também bisbilhoteiras, indiscretas, falando o que não devem.
5:14
Desejo, pois, que as jovens viúvas se casem,[n] criem filhos, dirijam a sua casa e não dêem ao adversário[o] nenhuma ocasião de maledicência.
5:15
Porque já existem algumas que se desviaram, seguindo a Satanás.
5:16
Se uma fiel tem viúvas em sua família, socorra-as; não se onere a Igreja, a fim de que ela possa ajudar aquelas que são verdadeiramente viúvas.
Notas de Rodapé da (BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
(VULG) - Vulgata Latina
5:9
Vidua eligatur non minus sexaginta annorum, quæ fuerit unius viri uxor,
5:10
in operibus bonis testimonium habens, si filios educavit, si hospitio recepit, si sanctorum pedes lavit, si tribulationem patientibus subministravit, si omne opus bonum subsecuta est.
5:11
Adolescentiores autem viduas devita : cum enim luxuriatæ fuerint in Christo, nubere volunt :
5:12
habentes damnationem, quia primam fidem irritam fecerunt ;
5:13
simul autem et otiosæ discunt circuire domos : non solum otiosæ, sed et verbosæ, et curiosæ, loquentes quæ non oportet.
5:14
Volo ergo juniores nubere, filios procreare, matresfamilias esse, nullam occasionem dare adversario maledicti gratia.
5:15
Jam enim quædam conversæ sunt retro Satanam.
5:16
Si quis fidelis habet viduas, subministret illis, et non gravetur ecclesia : ut iis quæ vere viduæ sunt, sufficiat.
Pesquisando por I Timóteo 5:9-16 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre I Timóteo 5:9
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para I Timóteo 5:9-16 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para I Timóteo 5:9-16 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonJohn MacArthur
Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadoraBarclay
O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da EscóciaEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre I Timóteo 5:9-16.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de I Timóteo 5:9-16
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências